* * *

Feb. 15th, 2012 04:24 am
taelle: (books)
[personal profile] taelle
It is perhaps ridiculous, but I read far more in English than I do in Russian (actually, since I mostly read nonfiction and, for relaxation, urban fantasy and mysteries, it's totally understandable - there's practically no Russian nonfiction about what I am interested in, and Russian urban fantasy genre is rather dubious. As is the mystery genre).

Though, well, it may keep my English fresh and lively - but what about my Russian? Do I start using English-type constructions, bad syntax and all? I know that with words, I keep forgetting which scientific/Latin-originated terms made their way into Russian and which didn't.

Trouble is, I should read more in Russian, and in good Russian, but, well, what? (I reread Master and Margarita in January and enjoyed it a lot, and I ought to finish War and Peace, but beyond that I am out of ideas)

on 2012-02-15 03:49 am (UTC)
potted_music: (Default)
Posted by [personal profile] potted_music
Haha, yeah, same problem here (only with Ukrainian), esp. since most of my social life is now conducted in English as well. I'm trying to console myself with the fact that most everybody has this exact same problem, but it's still sad :(

Profile

taelle: (Default)
taelle

January 2017

S M T W T F S
1234567
8910 11121314
15161718192021
22232425262728
293031    

Page Summary

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Aug. 24th, 2017 01:14 am
Powered by Dreamwidth Studios